lauantai 28. tammikuuta 2012

Uusi lankatuttavuus

Onhan se niinkin, että keskeneräistä työtä ei pitäisi arvostella, mutta nappasin nyt kuitenkin kuvan työn alla olevasta sukasta.
Lanka tarttui käteen taannoisella kauppareissulla, ja pakko sanoa, että oli oikein positiivinen ylläri! Kyseessä on Marks&Kattens'in Fame Rand, jossa on 70% villaa, 25% polyamidia ja 5% akryylia. Minusta tämä väri on aivan ihana, luonnossa vihreän sävyt ovat ehkä vielä syvemmät kuin kuvassa. Puikkosuositus on 3, joten lopputulos on ohutta mutta lämmintä neulosta. Ja konepesumahdollisuus on aina plussaa.
Itse sukka on, kuten kuvasta näkyy, yli polven ulottuva. Valmistuttuaan tämäkin pari ilmestyy Nannan Putiikin hyllylle :-)

It's true the the unfinished work should not be criticized, but however I took this photo.
Yarn is new acquaintance for me, and I must say that it is very positive surprise! Yarn is Fame Rand from Marks&Kattens, 70% wool, 25% polyamid and 5% acrylic. I think this color is absolutely lovely, in natural light greens are perhaps even deeper than in picture. Knitting needles are 3mm, so the result is thin but warm. Machine wash is always a plus.
Sock is, as you can see, over-knee style. When completed, this pair appears in a shelf of Nannan Putiikki :-)

tiistai 24. tammikuuta 2012

Valmista - mulle!

Heti alkuun täytyy tehdä tunnustus: olen ihan käsittämättömän saamaton mitä tulee neuleiden loppuun saattamiseen. Tämäkin villatakki oli työn alla kirjoittaessani ihka ensimmäistä blogimerkintää viime helmikuussa.
Osat valmistuvat kyllä nopeassa tahdissa, mutta siinä hetkessä, kun saan viimeisen silmukan pääteltyä, menetän kaiken mielenkiinnon kyseistä työtä kohtaan. Koska sen jälkeen pitää käyttää NEULAA! Neula on minulle sama kuin punainen vaate härälle. Jaa miksikö? Ei aavistustakaan. Näin vain on, ja on aina ollut.
Minulla on kaapeissa, laatikoissa ja nurkissa valtava määrä erilaisia neuletyön osia odottamassa joko yhdistämistä, nappeja tai vetskareita, tai huiveja vailla tupsuja, hapsuja tai loppusilitystä.
Voisin tehdä vähän myöhäsyntyisen uuden vuoden lupauksen ja saattaa kaikki tänä
vuonna kaikki toisistaan eksyneet osat yhteen.
Pitäkää peukkuja, että päätös pitää!
(lanka Novita 7 veljestä, malli jostain vanhasta Novita -lehdestä. Huppu oli ehkä vähän turha?)

At the beginning I need to make a confession: I'm just incredibly shiftless when it comes to completion of the knitwear. I was making this very same cardigan when I wrote my first blog entry last February.
Parts get ready quickly, but in the very moment when I conclude the last loop, I lose all interest against that work. Because I should use NEEDLE! The needle is for me the same thing as the red rag to bull. Why? I have no idea. It just is, and has always been.
I have number of different parts of knitting, waiting for either putting parts together, buttons or zips, and scarves without pompons, fringes or final ironing.
I could make a little late new year promise and bring all the lost parts together.
Keep your fingers crossed that that I'll manage with that!
(yarn Novita 7 veljestä, instructions from some old Novita -magazine. Hood was perhaps a little bit useless?)



sunnuntai 22. tammikuuta 2012

Presidentinvaalien eka kierros

Tänään oli siis virallinen vaalipäivä. Vielä muutama tunti ja sitten tiedetään miten kävi, ja tuleeko toinen kierros. Jännää!

Silmukkarintamalla valmistui Novitan (Syksy/2011) ohjeilla tämä hauska tupsukoristeinen kaulahuivi. Langat Novitan Noki ja Rose Mohair.
Seuraavaksi tulosruudun ääreen ja puikoille jotain uutta kivaa tulemaan.

Today was the official election day in Finnish president election. Just few hours and then we know the result, and whether it will be second round or not. Exciting!


At the knitting area I completed this fun tassel-decorated scarf along the instructions of Novita -magazine (Autumn/2011). Yarns: Noki and Rose Mohair, both by Novita.
Next the election-show on TV, and something new on knitting needles.

tiistai 17. tammikuuta 2012

Kynähuivi

Ruotsalaisen Stick magasin -lehden ohjeilla toteutin tämän hauskan lasten kynähuivin. Ainakin tämä on varmasti lämmin, sillä kynä neulotaan pyöröneuleena, jolloin lopputulos on kaksinkertainen.
Käytin Gjestalin konepestävää Maija -lankaa, joka on hiukan ohjeen lankaa paksumpaa, 85% villaa, 15% polyamidia.

I knitted this funny children's pencil scarf along the instructions of Swedish Stick magasin. At least this is very warm, because it's knitted round and is therefore twofold. I used machine washable Gjestal's Maija -yarn, which is little thicker than the one used in original instructions (85% wool, 15% polyamid)

maanantai 16. tammikuuta 2012

Tennarisukat

Tennarisukkien ohje löytyi Novitan sukkalehdestä ja myös Novitan nettisivulta (toivottavasti linkki toimii). 
Sen verran ohjetta muokkasin, että tein valmiiksi reiät nauhojen pujottamista varten. Ja virkkasin nauhat, alkuperäisessä ohjeessa käytettiin oikeita kengännauhoja.
Tosi hauska idea. Nämä jalassa voi helposti kuvitella astelevansa kuumia kesäisiä katuja pitkin. 
Tennarisukat eivät välttämättä mahdu kenkiin, sen verran paksu päällysosasta tulee, mutta toisaalta nauhat on myös helppo poistaa jos niin haluaa.
Lankoina Safirgarn ja Gjestalin Ren ny ull, molemmat 100% villaa, käsinpesu. 

Instructions for these plimsoll socks found in Novita sock magazine. (And here, in Finnish) I edited little bit the original instructions by knitting holes for shoelaces and used knitted shoelaces instead of real ones.
Just a fun idea.Using these socks it's easy to imagine walking on hot summer streets. 
However, these socks do not necessarily fit in the shoes, the top is so thick, but the bands are easy to remove.
Yarns were Safirgarn and Gjstal's Ren ny ull, both 100% wool, hand-washing. 

lauantai 14. tammikuuta 2012

Puutyökerhossa

sahausta -sawing
Tänään oltiin taas jälkikasvun kanssa vanhempi - lapsi puutyökerhossa. Ihan valmista ei yhdellä kerralla tullut, mutta laatikko alkaa selkeästi hahmottua. Ettei kenellekään jäisi epäselväksi, mikä kapistus on kyseessä,  poika päätti kaivertaa tulevaan kanteen tekstin BOX :-)
Sahaaminen on kuulemma raskasta, mutta talttahomma havaittiin mukavaksi. Kuukauden päästä jatketaan.
talttausta - chiseling


Today we were again in parent -child -timber meeting with my son. We didn't got our work quite ready at this time, but it starts clearly take the shape of the box. To make sure that everyone could understand the purpose of our article, son decided to engrave text BOX on the cover :-)
osat - parts 
Sawing was reported to be heavy, but he found chisel using very comfortable. We'll continue next month. 

perjantai 6. tammikuuta 2012

Kahvikassitehdas

Vuosien varrella nurkkiin on kertynyt tuttavien avustuksella kymmeniä kiloja (tyhjiä) kahvipaketteja odottamaan "parempaa hetkeä". Nyt voisi olla Se Hetki, edellisestä kassitehtailusta onkin jo noin 7 vuotta.
Alkuun pääsy on yllättävän vaikeaa, kun ei oikein muista missä järjestyksessä asiat on järkevintä tehdä. Mutta kyllä tämä tästä, pikkuhiljaa. Ja harvoin voi todeta, että käsitöiden teko tuoksuu näin hyvältä :-)

Over the years the corners have accumulated dozens of (empty) coffee packets to wait for "better time" to come. Now might be The Moment, the last time I made coffee-bags was about 7 years ago.
Getting started is surprisingly difficult, when I can't remember the order in which things are best to do. But yes, little by little. And rarely can say that making craft smells this good :-)