Näytetään tekstit, joissa on tunniste beads. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste beads. Näytä kaikki tekstit

lauantai 20. lokakuuta 2012

Vaahteran värejä


Ulkona näkyvät upeat ruskan värit saivat tarttumaan oranssiin helmilaatikkoon. 
Tuloksena pari Maple -avainnauhaa.

While watching out of window I get inspired of lovely fall colors.
As a result I manufactured these Maple -kay ribbons.



sunnuntai 9. syyskuuta 2012

Avainnauhoja, sori :-)



No niin, kuvat puhukoon puolestaan...
Okay, let the photos speak for themself...




Turkoosi ei ole koskaan ollut minun värini, mutta jostain syystä tästä avainnauhasta tuli oma suosikkini!
Turquoise has never been my color, but for some reason this key-ribbon became my favorite one!



Nämä ja muut löytyvät Nannan Putiikin hyllyiltä.
These and others can be found in Nanna's Boutique.

sunnuntai 26. elokuuta 2012

Avainnauhoja... vol.67 tai jotain

Tämä blogi alkaa näyttää jo enemmän avainnauhaesittelyltä kuin varsinaiselta blogilta, sori. Mutta kun näitä nyt jostain syystä halutaan, niin silloin näitä pitää valmistaa, vai mitä?

This blog is is going to look like more key-ribbon introduction than a real blog, sorry. But for some reason these are the stuff that I'm asked to manufacture, and so these are the stuff I make.


Sannan ja työkavereiden avainnauhat matkaavat Nokialle :-)
These ribbons go to Nokia for Sanna and her co-workers.


Päivän erikoisin väriyhdistelmä (pinkki-oranssi) on Reetalle ja Reetan polkypyörälle Viialaan :-)
The most unusual color-combination (pink-orange) goes to Reeta and her bike to Viiala.

 

Ja kun vauhtiin pääsin, niin ohessa syntyi pari ylimääräistä valkoista Putiikkiin.
And when I got off the ground, I made few white more to Boutique.


tiistai 21. elokuuta 2012

Mustia avainnauhoja

Avainnauha ja -rengastehtailu jatkuu. Tämä setti lähtee Marjalle Veteliin...
Key ribbon and -holder factory keeps on rolling. This set goes for Marja to Veteli...


... ja sivutuotteena syntyi kolme samanlaista avainnauhaa Putiikkiin.
 ...and as a by-product I made three alike ribbons to boutique.



 lasi-, akryyli- ja metal-like- helmiä sekä metallivaijeria.
glass, acrylic and metal-like -beads and metal wire.


keskiviikko 1. elokuuta 2012

Silmukkamerkkeilyä

Useimmissa vähänkään monimutkaisemmissa neuletöissä tarvitaan silmukkamerkkejä. Alla esimerkki omasta arsenaalistani: useimmiten käytän lankalenksuja, tai muovirenksuja, jotka sain noin 30 vuotta sitten puikkopakkauksen kylkiäisinä. Toki nuo molemmat täyttävät tehtävänsä ihan hyvin, mutta jotenkin kaipasin vaihtelua. 

If making even a bit more complex knitting, one needs stitch markers. Below you can see a plain example of my arsenal: usually I use yarn loops or plastic circles that I got some 30 years ago while shopping some knitting needles. Sure both of them are very functional, but I needed some variation.


Pieni tuotekehittelyn paikka: tarpeeksi kevyt, kooltaan riittävä, että voi käyttää samaa markkeria kaikkiin puikkoihin, ja mikä tärkeintä halusin että ne olisivat nättejä :-)

Little point for product development: light weight, big enough to use with all size needles, and most important: they need to be pretty :-)


Mittatikkuna 12mm (US 17) puikko. Tuskin tämän paksummilla neulon.

Measuring with 12mm (US17) needle. I think this is the maximum size I use.


Toimii!
They work!


Värivaihtoehtoja...
Color variations...


... ja lisää...
...and more....


Tarvikkeet: metallivaijeria, helmiä, kaksi stopparihelmeä, pihdit
Supplies: metal wire, beads, two stopping beads, pliers


Jos ihastuit näihin silmukkamerkkeihin, muttet ehdi askarrella omia, näitä löytyy myös Putiikista tarvikehyllyltä :-)

If you fell love with these stitch markers, but have no time to make them yourself, you can find these also from Boutique at supplies -shelf :-)

keskiviikko 20. kesäkuuta 2012

Avaimenperä vai laukkukoru?


Viikonlopun sadepäivän ratoksi näpertelin tällaisia koruja, joita voi käyttää avaimenperinä tai laukkukoruina. Huomasin, että esim. itselläni roikkuu työpäivinä kaulassa kännykkä, henkilökortti ja satunnainen koru, joten avainnauha avaimineen katkaisisi jo niskan. Tässä siis vaihtoehto meille, joille avainnauha ei sovellu :-)

Tarvikkeiksi käytin tavallisia avainrenkaita, aiemmin metalliketjujen tekemisestä yli jääneitä messinkirenkaita, vahvaa metallivaijeria, stopparihelmiä, korupihdit, sekä sitten tuo varsinainen näkyvä koruosuus, eli kaikkia ihania helmiä mitä varastoista löytyy :-)

Paitsi avaimenperinä, näitä kaunistuksia voi käyttää myös laukkukoruina. Tai mihin nyt keksiikään tällaisen kiinnittää.
Mikäli et itse halua omaa korua askarrella, valmiita kappaleita löytyy Nannan Putiikkista.




During weekend it was raining all time, so I stayed inside and manufactured these decoratives that can be used as a key chain or bag charm. I noticed that during work day there is hanging mobile, id-card and necklace round my neck. So adding yet key ribbon to this would break my neck :-) So here is alternative key holder to us, who can't use ribbon.

I used basic key rings, left-over brass rings from metal work, metal wire, stopper beads, pliers and lovely beads that you can find from your storage.

You can put your keys in this ring, or hang it in you bag or some other place you can imagine.

If you don't want to make these yourself, you can find some from Nanna's Boutique.


sunnuntai 10. kesäkuuta 2012

Avainnauhatehdas :-)

No niin, avainnauhatehdas pyörähti sitten käyntiin :-) Näitä on tosi hauska väkertää. Ja kun radiokanavana taustalla on YLE Puhe, niin saa samalla rautaisannoksen ajankohtaista tietoa elämän eri alueilta. (Muutoin ei varmaan olisi tullut seurattua Keskustan puoluekokousta tai osallistuttua eroseminaariin :-)
Mutta asiaan.
Aiemmasta poiketen päädyin käyttämään avainketjuissa metallivaijeria ja pihdeillä puristettavia kiinnityshelmiä, joten nauhoja on lähes mahdoton saada poikki muutoin kuin saksilla.
Sen seurauksena tietysti nämä ovat vain aikuisten kivaa, koska lasten nauhojen pitää antaa periksi, jos sattuvat juuttumaan johonkin.
Toki jos joku lapsi helminauhan haluaa, niin pujottelen sen sitten ei-niin-kestävään materiaaliin.
Nämä yksilöt löytyvät Nannan Putiikista, ja lisää varmaan kesän aikana syntyy.


Ok, now I've started a key-ribbon factory :-) These just are so nice to make. And when I have radio on in the background (YLE Puhe/Talk), I've received very heavy issue of knowledge from the different categories of human life. (Without this I surely wouldn't have monitored a congress of the Finnish Central Party or taken part in divorce seminar :-)
But back in business.
Unlike earlier, I now used a strong metal wire in key-ribbons, so they don't break without scissors. That means, that these ribbons are just for adults, 'cause the one intended for kids must break if they happen to stick in something. 
Of course if some kid want's a bead key-ribbon, so you must use not-so-tough material.
These individuals can be found in Nanna's Boutique, and I'm sure there will be more of them during the summer.



lauantai 2. kesäkuuta 2012

Lisää avainnauhoja


Avainnauhojen teko osoittautui niin hauskaksi, että tässä pari lisää. Ylempi aikuisten nauha menee luultavasti Marjon työkaverille ja sillä on pituutta 53cm (mitattu niskasta avainlukon kärkeen). Alempi nauha on ensi syksynä kolmannen luokan aloittavan Helmin tilaus. Omenanvihreä kuuluu hänen suosikkiväreihinsä ja nauhalla on pituutta 47cm.


Key ribbons turned out to be so fun to make, that here is two more of them. The black and white one in the upper photo goes probably to Marjo's work mate, and its length is 53cm (measured from neck to top of the key lock). Helmi, who goes to 3rd grade at school next autumn, ordered an apple green key ribbon, 'cause green belongs to her favorite colors. Ribbon is 47cm long.

sunnuntai 27. toukokuuta 2012

Avainketju

 Ystäväni Marjo oli nähnyt jossain helmistä tehdyn avainnauhan, ja pyysi itselleen vastaavaa. Ihan hauska idea, toivottavasti näitä ehtii joskus enemmänkin tehdä.

Materiaaliksi kannattaa valita mahdollisimman kevyitä helmiä, kuten puu- ja akryylihelmiä, ja pujotuslangan pitää olla mahdollisimman kestävää. Tämä siksi, että matellikiinnike painaa jo itsessään aika paljon, ja kun kokonaisuuteen lisätään vielä avaimet, niin niska on päivän mittaan lujilla :-)

Tässä yksilössä on käytetty kevyitä akryylihelmiä ja onttoja metallihelmiä. Lankana vahva helmilanka, jota ei vetämällä saa poikki. Toivottavasti avannauha kestää käytössä, ja Marjo on tähän tyytyväinen!


My friend Marjo had seen key ribbon made of beads, and asked if I could make her one.
Nice idea, wish I'll have sometimes enough time to do more of these.

As a material you should pick up as light pearls as possible (wood or acrylic) and the yarn should be very strong. That's 'cause the metal hook itself is quite heavy and when you add keys in it and you carry this all day long, it requires a lot of your neck :-)

In this ribbon I used light acrylic beads and hollow metal beads and very strong bead wire. I hope the key ribbon will last in use, and Marjo is pleased with this!

keskiviikko 11. huhtikuuta 2012

Pihavieras

 Kevään etenemisen huomaa ja ennenkaikkea kuulee näiden pihojen komistusten kauniista "laulusta". Mielestäni fasaanin laulu kuulostaa siltä, kuin ruosteista naulaa kiskottaisiin irti laudasta. Mutta ainakaan ääni ei sekoitu pikkulintujen liverrykseen, ja ehkä se naaraan korvissa kuulostaa hyvinkin kauniilta :-) Tämä herra tepasteli takapihalla syömässä viimevuotisia koristeomenia. Nam!

You can see and surely hear spring progress from the "singing" of these yard decorators. In my opinion the singing of pheasants sound like if you pulled rusty nails out of board. But at least sound does not mix with the chirrup of little birds, and maybe it sounds very beautiful in the females ears. This gentleman was walking in our backyard and eating last years decorate apples. Yum!

Valmiiden töiden rintamalla pääsiäispuuhasteluna syntyi kasa joustavia ohuita rannekoruja, joilla on helppo lisätä väriä kesäasuun yksittäin tai usempi kerrallaan. Nämä löytyvät tietenkin Putiikista.

During Easter Holiday I manufactured a pile of thin flexible bracelets, an easy way to add color to summer outfit individually or with many bracelets at the same time. These, of course, can be found in Boutique.


sunnuntai 4. maaliskuuta 2012

Helmikoruja hyllyyn

Tämä viikonloppu on mennyt lisäillessä varastossa olevia koruja Nannan Putiikin hyllyille. Urakka on ollut melkoinen, mutta loppu häämöttää muutaman kymmenen korun päässä. Huoh.
Näissä on vähän sama juttu kuin neuleissakin: johonkin pisteeseen saakka touhuaminen on kivaa, ja se loppu ei-niin-kiva jää odottamaan hamaan tulevaisuuteen.
Jälleen kerran lupaan ja vannon, että en enää toimi niin, vaan saatan aloitetun työn loppuun ennen kuin siirryn seuraavaan (lupaa hän, jolla on nytkin menossa ainakin kymmenen erilaista neuletta ja virkkaustyötä).
Onneksi on aurinkoinen ilma, ja pienen happihyppelyn jälkeen jaksaa taas istua koneen ääressä.

On this weekend I have been adding new jewelry to Nanna's Boutique from my storage. It has been quite a job, but I'm almost there, after few dozens adds. Sigh.
I have the same problem with jewelry than with knitting: it's fun until certain point, and the rest not-so-fun will remain till unknown future.
Once again I promise to myself, that from now on I'll complete each work before starting the new one (says she, who has at least  ten different projects going on at this moment).
But after taking a little walk in the sunny weather I'll be zippy enough to sit down with computer an keep on filling my store shelfs.

sunnuntai 5. helmikuuta 2012

Helmityöviikonloppu




Olin ystäväni kanssa helmityökurssilla. Uusien asioiden kurssit ovat yleensä kivoja, ja joskus niistä jää jotain käteenkin, mutta tämä oli ehkä liian mones peräkkäinen "tee mitä haluat, me kyllä opastamme" -kurssi.
Itse pidän enemmän kursseista, joilla on spesifi tarkoitus ja kaikki tekevät suunnilleen samaa suunnilleen samassa tahdissa, eli opettaja on miettinyt opetettavat asiat valmiiksi, eikä jokaisen tarvitse alkaa itse luomaan itselleen kurssisisältöä.
Jos itse miettii mitä tekee, tekee kaiken omista materiaaleista ja tulkitsee omien kirjojensa ohjeita itsekseen, niin mihinkä sitä kurssia loppujen lopuksi tarvitsee?
Toki välttämättä kotona ei vaan olisi tullut tehtyä mitään, eli aika ja paikka tekemiselle olivat toki tervetulleet.
Ja mitä sitten tuli tehtyä? Peyotetekniikalla rannekoru sekä metallilangasta ja lasihelmistä kieputtamalla tehty kaulakoru.

I was at beading course with my friend on this weekend. Usually courses of new things are nice and give new skills, but this one was (again) one of those "do what you want, and we will guide" course. 
I prefer courses with a specific purpose and where everyone is doing the same thing about the same time; teacher has done some pre-thought and so each participants don't have to create content for course themselves
If you think all by yourself what to do, how to do it, and use your own materials, what is the course for, after all?
Of course it's good to have time and place just for doing things; at home I would have been doing something else.
Results of weekend: bracelet using peyote stitches, and necklace made of metal wire and glass beads.

keskiviikko 29. kesäkuuta 2011

Helmikurssilla

Tällaista jälkeä kurssilla
syntyi :-)
Sattumalta kuulin helmiostoksillani kesäiltaisin järjestettävästä helmikurssista, ja sitä piti tietysti kokeilla. Tosi hauskaa huomata, että on tässä kaupungissa muitakin ihmisiä, joita näpertely kiinnostaa, mutta joiden taidot eivät vastaa intoa :-) Tunsin siis kuuluvani joukkoon.

Kotihelmisepän työkalupaketti.
Kurssi oli siitäkin kiva, että se kesti vain yhden illan. Toki saa osallistua useanakin iltana. Mistä sen tietää vaikka vielä toisenkin kerran kävisin, jos vaan aikaa on. Paha puoli on, että mukaan tarttuu jos jonkinlaista helmeä ja tarviketta. Eli vaikka kurssi on edullinen, vain 8 euroa, niin kyllä se kukkaro kummasti kevenee kaikkien ihanien helmien keskellä.

Nyt mukaan lähti myös pihtejä. Ei kun puristelmaan, vääntelemään ja kieputtamaan. Ensimmäiset sata silmukkaa ovat kuulemma vaikeimmat. Mä luultavasti luovutan jo kymmenen kohdalla, ellen aiemminkin. Mutta ei ole ainakaan tarvikkeiden puutteesta kiinni...


I took a beading course where I made this lovely necklace and bought (too) much beading stuff...

sunnuntai 5. kesäkuuta 2011

Helmeilyä

Nyt hurahdin sitten helmitouhuihin. Neljä päivää olen istuskellut lattialla väkertämässä kaikenlaisia enemmän ja vähemmän onnistuneita koruja. Se on kyllä ihan älyttömän hauskaa, suosittelen vaikkapa terapiaksi.

Now I fell in love with bead work. For four days I've been sitting on the floor and making more or less successful jewelry. This is so fun, I recommend this for example as a therapy.





torstai 12. toukokuuta 2011

Kaverikoru

Shoppailureissulla silmiin osui lapsille tarkoitettu hellyttävä kaverikorunteko-paketti. No pitihän se tietty ostaa, koska tarvikkeet oli vaan niin syötävän söpöjä (yhtään en silti maistanut).
Siinä kävi lopulta niin, että puolen yön aikaan muistin ostokseni, ja hetimiten piti kokeilla josko vielä sormet solmuiluun taipuu. Taipui. Ja seuraavana päivänä piti kokeilla vielä lisää. Lopputuloset jälkikasvun ranteessa, taustana kesän ensimmäinen ukkossade.


Found this fun DIY mate-jewelry -package for children.And of course I wanted it!
It's veeeery long time since I've done any knots, but after few rehearsal it was not difficult at all.
The results in my son's wrist with summer's first thunderstorm at back.